der AUTOMATIKER / Mechatroniker erwirbt Englischkenntnisse mit Technischem Woerterbuch (Fachuebersetzungen)

Bei amazon bestellen unter: 1

LESEPROBE komplette Saetze und Wortverbindungen 1

englisch-Deutsch 1

Drive systems for conveyors. 1

Drive systems for cross cutters and flying saws. 1

Drive systems for electronic cams. 1

Drive systems for forming processes. 1

Drive systems for main drives and tool drives. 1

Drive systems for positioning. 1

Drive systems for pumps and fans. 1

Drive systems for robots. 2

Drive systems for synchronised drives. 2

Drive systems for travelling drives. 2

LESEPROBE Fachbegriffe 2

Deutsch-englisch 2

Ausgabegerät {Datenverarbeitung} 2

Ausgabegerät {Technik / Telekommunikation} 2

Ausgabegeräte {Technik / Telekommunikation} 2

Ausgabeglied {Automatisierungstechnik} 2

Bericht {Controlling} 3

Bericht {Logistik} 3

Bericht der Wirtschaftsprüfer {Controlling} 3

Bericht über die wichtigsten Ereignisse {Controlling} 3

Bericht, Verlaufsschilderung {Luftfahrt} 3

berichten über, Bericht erstatten über {Controlling} 3

Berichterstattung zum Gesamterfolg {Controlling} 3

berichtigte angezeigte Eigengeschwindigkeit {Luftfahrt} 4

berichtigte angezeigte Flugmindestgeschwindigkeit bei normaler Luftströmung minimum {Luftfahrt} 4

berichtigte Luftgeschwindigkeit (geeichter Anzeigewert) {Luftfahrt} 4

berichtigte Wahrscheinlichkeit 4

Berichtigungsfaktor (Auftriebswiderstand) {Luftfahrt} 4

Berichtigungskonto {Controlling} 4

Berichtsdatum, Bilanzstichtag {Controlling} 4

Berichtsform {Allgemein} 4

Berichtsjahr {Controlling} 5

Berichtsjahr {Controlling} 5

Berichtsnormen {Controlling} 5

Berichtspflicht, Offenlegungspflicht {Controlling} 5

Berichtszeitraum {Controlling} 5

Berichtszeitraum {Controlling} 5

Betriebssystem {Datenverarbeitung} 5

Betriebssystemkern {Datenverarbeitung} 6

Datei {Datenverarbeitung} 6

Datei {Datenverarbeitung} 6

Datei mit wahlfreiem Zugriff {Datenverarbeitung} 6

Dateiabstand {Datenverarbeitung} 6

Dateianfang {Datenverarbeitung} 6

Dateianfangssymbol {Datenverarbeitung} 6

Dateiaufruf {Datenverarbeitung} 6

Dateiaustauschformat {Datenverarbeitung} 7

Dateibearbeitungsroutine {Datenverarbeitung} 7

Dateibelegungstabelle {Datenverarbeitung} 7

Dateiende {Datenverarbeitung} 7

Dateiende {Datenverarbeitung} 7

Dateierweiterung {Datenverarbeitung} 7

Dateifernzugriff {Datenverarbeitung} 7

Dateiformat {Datenverarbeitung} 8

Dateiformat {Datenverarbeitung} 8

Dateifragmentierung {Datenverarbeitung} 8

Dateigröße {Datenverarbeitung} 8

Dateigröße {Datenverarbeitung} 8

Dateikennziffer {Datenverarbeitung} 8

Dateikonvertierung {Datenverarbeitung} 8

Dateikopf {Datenverarbeitung} 8

Dateikopf {Datenverarbeitung} 9

Dateilokalisierungstabelle {Datenverarbeitung} 9

Datei-Manager {Datenverarbeitung} 9

Dateiname {Datenverarbeitung} 9

Dateiname {Datenverarbeitung} 9

Dateiname {Datenverarbeitung} 9

Dateinamenerweiterung {Datenverarbeitung} 9

Dateiorganisation {Datenverarbeitung} 10

Dateiprüfsumme {Datenverarbeitung} 10

Datenverarbeitung (DV) {Datenverarbeitung} 10

Datenverarbeitung, elektronische {Datenverarbeitung} 10

Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung} 10

Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung} 10

Datenverarbeitungsanlage (DVA) {Datenverarbeitung} 10

Datenverarbeitungssystem (DVS) {Datenverarbeitung} 10

Datenverbindung {Datenverarbeitung} 11

Datenverbindungen {Datenverarbeitung} 11

Datenverbindungssteuerung {Datenverarbeitung} 11

Datenverbund {Datenverarbeitung} 11

Datenverkehr {Datenverarbeitung} 11

Datenvermittlung {Datenverarbeitung} 11

Datenvermittlungseinrichtung (DVE) {Datenverarbeitung} 11

Datenvermittlungsstelle (DVSt) {Datenverarbeitung} 12

Datenvermittlungssystem (DVS) {Datenverarbeitung} 12

Datenvermittlungszentrum {Datenverarbeitung} 12

Datenverwaltung {Datenverarbeitung} 12

Dienstprogramm {Datenverarbeitung} 12

Dienstprogramm {Datenverarbeitung} 12

Eingabe {Datenverarbeitung} 12

Eingabe {Mathematik} 12

Eingabe über Tastatur {Datenverarbeitung} 13

Eingabe/Ausgabeanforderung {Datenverarbeitung} 13

Eingabe/Ausgabebus {Datenverarbeitung} 13

Eingabe/Ausgabegerät {Datenverarbeitung} 13

Eingabe/Ausgabeinterrupt {Datenverarbeitung} 13

Eingabe-/Ausgabe-Prozessor {Datenverarbeitung} 13

Eingabe/Ausgaberegister {Datenverarbeitung} 13

Eingabe/Ausgabeunterbrechung {Datenverarbeitung} 14

Eingabeaufforderung {Datenverarbeitung} 14

Eingabebaugruppe {Datenverarbeitung} 14

Eingabebaustein {Datenverarbeitung} 14

Eingabebeleg 14

Eingabebereich 14

Eingabebereich {Datenverarbeitung} 14

Eingabebereich {Datenverarbeitung} 14

Eingabebestätigung {Datenverarbeitung} 15

Eingabedatei {Datenverarbeitung} 15

Eingabedaten {Datenverarbeitung} 15

Eingabedaten {Datenverarbeitung} 15

Eingabedaten {Mathematik} 15

Eingabedatum 15

Eingabeeinheit {Datenverarbeitung} 15

Eingabeeinheit {Datenverarbeitung} 16

Eingabefehler {Mathematik} 16

Eingabefehler {Mathematik} 16

Eingabefeld {Technik / Telekommunikation} 16

Eingabefeld {Technik / Telekommunikation} 16

Eingabegerät {Datenverarbeitung} 16

Eingabegerät {Robotertechnik} 16

Eingabeglied {Technik / Telekommunikation} 16

Graphikdatenverarbeitung {Datenverarbeitung} 17

Graphikeditor {Datenverarbeitung}  17

Graphikmodus {Datenverarbeitung}  17

Graphiksichtgerät {Datenverarbeitung}  17

graphisch  17

graphische Anzeige {Technik / Telekommunikation}  17

graphische Benutzeroberfläche {Datenverarbeitung} 17

graphische Benutzeroberfläche {Datenverarbeitung}  18

graphische Darstellung {Datenverarbeitung}  18

graphische Darstellung {Datenverarbeitung}  18

graphisches Papier {Druckwesen}  18

graphisches Symbol  18

graphisches Terminal {Technik / Telekommunikation}  18

Graphit {Chemie}  18

Graphit {Fertigungstechnik} 18

Graphit, imprägnierter {Chemie} 19

Graphit, kunststoffimpränierter {Chemie} 19

Graphitelektrode {Technik / Telekommunikation}  19

Graphit-Elektrode {Technik / Telekommunikation}  19

Graphitformschwärzung (Gießen) {Fertigungstechnik}  19

Graphitisation {Metallurgie}  19

Graphitpulver {Technik / Telekommunikation}  19

Graphittiegel {Fertigungstechnik} 20

halbleitend 20

Halbleiter {Bautechnik} 20

Halbleiter {Elektronik} 20

Halbleiter {Elektronik} 20

Halbleiter {Elektronik} 20

Halbleiter {kfz} 20

Halbleiterbauelement {Elektronik} 20

Halbleiterchips {Elektronik} 21

Halbleiterdehnungsmessstreifen {Elektronik} 21

Halbleiterdiode {Elektronik} 21

Halbleiterdotierung {Elektronik} 21

Halbleiterelektronik {Elektronik} 21

Halbleitergleichrichter {Elektronik} 21

Halbleiterlaser {kfz} 21

Halbleiterlaufwerk {Datenverarbeitung} 22

Halbleiterphysik 22

Halbleiterplättchen {kfz} 22

Halbleiterrelais {Datenverarbeitung} 22

Halbleiterrelais {Elektronik} 22

Halbleiter-Schaltelement {Elektronik} 22

Halbleiter-Schaltgerät {Elektronik} 22

Halbleiterschaltungstechnik {Elektronik} 22

Halbleiterscheibe 23

Halbleiterschicht {kfz} 23

Halbleiterschütz {Elektronik} 23

Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik} 23

Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik} 23

Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik} 23

Halbleitersensor {kfz} 23

Halbleitersicherung {Antriebstechnik} 24

Halbleitersicherung {Antriebstechnik} 24

Hardware {Datenverarbeitung}  24

hardwareabhängig {Datenverarbeitung}  24

Hardwareadresse {Antriebstechnik}  24

Hardware-Adresse {Datenverarbeitung}  24

Hardwareänderung {Antriebstechnik}  24

Hardwareänderung {Antriebstechnik}  24

Hardware-Aufrüstung {Datenverarbeitung}  25

Hardwareausfall {Datenverarbeitung} 25

Hardwareausfall {Datenverarbeitung}  25

Hardware-Ausrüstung {Datenverarbeitung}  25

Hardwarebaum {Datenverarbeitung}  25

Hardwarecheck {Datenverarbeitung}  25

Hardwareentwicklung {Antriebstechnik}  25

Hardwareentwicklung {Antriebstechnik}  26

Hardwarefehler {Antriebstechnik}  26

Hardware-Fehler {Datenverarbeitung}  26

Hardwarefehler {Datenverarbeitung} 26

Hardwarefehler {Datenverarbeitung} 26

Hardware-Handshake {Datenverarbeitung}  26

Hardwareinterrupt {Datenverarbeitung}  26

Peripheriegerät {Robotertechnik} peripheral device 26

Personalcomputer [PC] {Datenverarbeitung} personal computer [PC] 27

Programm {Datenverarbeitung}  27

Programm {Mathematik}  27

Programm für technische Zusammenarbeit 27

Programm in Maschinensprache 27

Programm zur Ablaufverfolgung {Datenverarbeitung} 27

programmabhängig  27

Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik}  28

Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik}  28

Programmablaufplan {Datenverarbeitung}  28

Programmablaufplan {Datenverarbeitung}  28

Programmablaufverfolgung {Datenverarbeitung} 28

Programmabruch  28

Programmanforderung {Datenverarbeitung}  28

Programmaufruf {Datenverarbeitung}  28

Programmausführung {Datenverarbeitung}  29

Programmausführung {Datenverarbeitung} 29

Programmauswahl {Robotertechnik}  29

Programmbaustein {Datenverarbeitung}  29

Programmbaustein {Messen-Steuern-Regeln} 29

Programmbefehl {Datenverarbeitung}  29

Programmbefehl {Datenverarbeitung}  29

Programmbegleitende Daten  30

Programmbibliothek  30

Programm-Code  30

Programmdirektor | die Programmdirektorin 30

Programmdokumentation {Datenverarbeitung}  30

Programmdurchlauf {Datenverarbeitung}  30

Programme und Pläne der Landesplanung {Umweltschutz} 30

Programmeingabe 30

Programmende {Datenverarbeitung} 31

Programmfehler 31

Protokoll  31

Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung} 31

Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung} 31

Protokoll der Jobferneingabe 31

Protokoll zwischen Anwenderprogrammen {Datenverarbeitung}  31

Protokoll, mit dem e-mails im Internet verschickt werden {Datenverarbeitung} 32

Protokollanalysator  32

Protokollbereich {Datenverarbeitung} 32

Protokollchips  32

Protokolldatei {Datenverarbeitung} 32

Protokoll-Dateneinheit {Datenverarbeitung}  32

Protokolldateneinheit {Datenverarbeitung}  32

Protokoll-Dateneinheit einer OSI-Schicht {Datenverarbeitung} 32

Protokolle der höheren Schichten {Datenverarbeitung} 33

protokollieren {Datenverarbeitung} 33

Protokoll-Konverter  33

Protokollkonverter (PK)  33

Protokoll-Referenzmodell {Technik / Telekommunikation} 33

Protokoll-Referenzmodell des Breitband-ISDN {Technik / Telekommunikation} 33

Protokollstack {Datenverarbeitung}  33

Protokollstapel {Datenverarbeitung}  34

Protokoll-Steuerinformationen {Datenverarbeitung}  34

Protokolltyp-Feld {Datenverarbeitung}  34

Protokollumsetzer 34

Protolyse {Chemie}  34

Proton {Chemie}  34

Prototyp  34

Prototypanlage  34

Prototypmotor {kfz}  35

Software {Datenverarbeitung}  35

Software-Anwendung {Datenverarbeitung}  35

Software-Berater {Datenverarbeitung}  35

Software-Endschalter  35

Software-Engineering {Datenverarbeitung}  35

Software-Entwicklung {Datenverarbeitung}  35

Softwareentwicklung {Datenverarbeitung}  36

Softwareentwicklung, rechnergestützte {Datenverarbeitung} 36

Softwareentwicklungssystem {Datenverarbeitung}  36

Software-Entwurfstechnik {Datenverarbeitung}  36

Software-Handshake {Datenverarbeitung}  36

Softwarehaus {Datenverarbeitung}  36

Software-Hersteller {Datenverarbeitung}  36

Software-IC {Datenverarbeitung} 36

Softwarekombination {Datenverarbeitung} 37

Softwarekonfiguration {Datenverarbeitung}  37

Softwarekopierschutz {Datenverarbeitung}  37

Softwarepaket {Datenverarbeitung}  37

Softwarepaket {Datenverarbeitung}  37

Softwarepiraterie {Datenverarbeitung}  37

Softwareportabilität {Datenverarbeitung}  37

Softwareprogramm {Datenverarbeitung}  38

Softwarepublisher {Datenverarbeitung}  38

Softwarepublishing {Datenverarbeitung}  38

Software-Scanner {Datenverarbeitung}  38

Software-Schnittstelle {Datenverarbeitung}  38

Software-Schnittstelle für Anwendungsprogramme {Datenverarbeitung} 38

Softwarestack {Datenverarbeitung} 38

Softwaresuite {Datenverarbeitung}  38

Softwaretechnik {Datenverarbeitung}  39

Softwaretools {Datenverarbeitung}  39

supraleitendes Elektronenpaar 39

Supraleiter {Elektronik} 39

Supraleitfähigkeit {Elektronik} 39

Supraleitfähigkeit {kfz} 39

Supraleitung {Elektronik} 39

Supraleitung {Elektronik} 40

Supremum  40

Supremumsnorm {Mathematik}  40

systembaustein 40

Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung} 40

Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung} 40

Tabellenkopf      {Dokumentation}  40

Textverarbeitung {Datenverarbeitung} 40

Textverarbeitungsprogramm {Datenverarbeitung} 41

Verarbeitungsgeschwindigkeit 41

verarbeitungsintensiv {Datenverarbeitung} 41

Verarbeitungsmaschine 41

Verarbeitungsmodul 41

Verarbeitungsschicht 41

Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik} 41

Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik} 42

Verarbeitungsstapel {Datenverarbeitung} 42

Verarbeitungsstatus 42

Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik} 42

Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik} 42

Verarbeitungstiefe {Ingenieurwesen} 42

Verzeichnis {Datenverarbeitung} 42

Verzeichnisbaum {Datenverarbeitung} 42

Verzeichnisbenutzereinheit 43

Verzeichnisdatei {Datenverarbeitung} 43

Verzeichnisdienst 43

Verzeichnisnummer 43

Verzeichnisspiegelung {Datenverarbeitung} 43

Verzeichniszugangsdienst 43

Virenscanner 43

LESEPROBE Fachbegriffe 44

englisch-Deutsch 44

bearing block 44

bearing block 44

commutator bar 44

commutator brush 44

control panel 44

control panel 44

disc (armature core) 44

disc and execution monitor (DAEMON) 45

disc armature 45

disc at once (CD) 45

disc brake 45

disc cam mechanism 45

disc cam 45

disc distancer, distance plate 45

disc drive 45

disc feeder 46

drive gear 46

drive gear 46

drive group control 46

driven gear 46

drive shaft coupling 46

drive shaft tube 46

drive shaft 47

drive shaft 47

drive shaft 47

housing (lamps) 47

housing mounting 47

housing shorts 47

housing stop 47

housing technology 47

housing 48

housing 48

housing 48

hydraulic pump assembly 48

hydraulic pump 48

hydraulic pump 48

jig borer 48

jig boring machine 49

jig boring machine 49

micrometer 49

mounting flange 49

mounting flange 49

pressure accumulator 49

pressure actuator 49

pressure actuator 50

pressure alternation 50

pressure angle 50

pressure angle 50

pressure area 50

pressure at the far end of the mold cavity 50

pressure balance 50

pressure build-up time (braking) 51

solenoid actuator 51

solenoid armature 51

solenoid armature 51

solenoid clutch 51

solenoid coil 51

solenoid DC 51

solenoid field 51

solenoid plunger 52

solenoid relay valve 52

solenoid switch (starter) 52

thermostat relay 52

thermostat 52

thermostat 52

thermostat  52

thermostat  53

thermostat  53

thermostatic air cleaner (TAC)  53

thermostatic control valve  53

thermostatic control  53

thermostatic controller  53

transistor  53

transistor amplifier  53

transistor circuit  54

transistor controller  54

transistor converter  54

transistor gain  54

transistor output  54

transistor power module 54

transistor stage  54

transistor transistor logic (IC)  55

Beschreibung der Lernsoftware: 84

Vorteil gegenüber einem Buch: 84

Fachgebiete: 84

Mechatroniker-Berufsausbildung: Ziele zur Anwendung Technisches Englisch 85

Key Elements of Mechatronics: 86

Impressum: Verlag Lehrmittel-Wagner 86



Bei amazon bestellen unter:

http://www.amazon.de/exec/obidos/ASIN/3000290990



Diese Übersetzungs-Programm kann auch zu Umschulungen, Weiterbildungen, Fortbildungen, Lehrgängen eingesetzt werden.



LESEPROBE komplette Saetze und Wortverbindungen

englisch-Deutsch



Drive systems for conveyors.

Antriebssysteme für Förderanlagen. {Mechatronik}



Drive systems for cross cutters and flying saws.

Antriebssysteme für Querschneider und Fliegende Sägen. {Mechatronik}



Drive systems for electronic cams.

Antriebssysteme für elektronische Kurvenscheiben. {Mechatronik}



Drive systems for forming processes.

Antriebssysteme für Umformprozesse. {Mechatronik}



Drive systems for main drives and tool drives.

Antriebssysteme für Haupt- und Werkzeugantriebe. {Mechatronik}



Drive systems for positioning.

Antriebssysteme zum Positionieren. {Mechatronik}



Drive systems for pumps and fans.

Antriebssysteme für Pumpen und Ventilatoren. {Mechatronik}



Drive systems for robots.

Antriebssysteme für Roboter. {Mechatronik}



Drive systems for synchronised drives.

Antriebssysteme für Gleichlaufantriebe. {Mechatronik}



Drive systems for travelling drives.

Antriebssysteme für Fahrantriebe. {Mechatronik}

usw.





LESEPROBE Fachbegriffe

Deutsch-englisch



Ausgabegerät {Datenverarbeitung}



output equipment



Ausgabegerät {Technik / Telekommunikation}





plotting device

Ausgabegeräte {Technik / Telekommunikation}



output devices



Ausgabeglied {Automatisierungstechnik}



output component



Bericht {Controlling}



report



Bericht {Logistik}



report



Bericht der Wirtschaftsprüfer {Controlling}



report of the accountants



Bericht über die wichtigsten Ereignisse {Controlling}



highlight report



Bericht, Verlaufsschilderung {Luftfahrt}



narrative {aviation}



berichten über, Bericht erstatten über {Controlling}



report on



Berichterstattung zum Gesamterfolg {Controlling}



reporting comprehensive income



berichtigte angezeigte Eigengeschwindigkeit {Luftfahrt}



calibrated airspeed



berichtigte angezeigte Flugmindestgeschwindigkeit bei normaler Luftströmung minimum {Luftfahrt}

calibrated speed in flight time





berichtigte Luftgeschwindigkeit (geeichter Anzeigewert) {Luftfahrt}



CAS (=calibrated airspeed) {aviation}



berichtigte Wahrscheinlichkeit



corrected probability



Berichtigungsfaktor (Auftriebswiderstand) {Luftfahrt}



correction factor



Berichtigungskonto {Controlling}



reconciliation account



Berichtsdatum, Bilanzstichtag {Controlling}



reporting date



Berichtsform {Allgemein}



report format



Berichtsjahr {Controlling}



reporting year



Berichtsjahr {Controlling}



year under review



Berichtsnormen {Controlling}



reporting standards



Berichtspflicht, Offenlegungspflicht {Controlling}



reporting requirement



Berichtszeitraum {Controlling}



period under review



Berichtszeitraum {Controlling}



reporting period



Betriebssystem {Datenverarbeitung}



operating system



Betriebssystemkern {Datenverarbeitung}



kernel



Datei {Datenverarbeitung}



data file



Datei {Datenverarbeitung}



file



Datei mit wahlfreiem Zugriff {Datenverarbeitung}



random file



Dateiabstand {Datenverarbeitung}



file gap {computer}



Dateianfang {Datenverarbeitung}



top-of-fiIe {computer}



Dateianfangssymbol {Datenverarbeitung}



top-of-fiIe {computer}



Dateiaufruf {Datenverarbeitung}



file retrieval {computer}



Dateiaustauschformat {Datenverarbeitung}



data file interchange format



Dateibearbeitungsroutine {Datenverarbeitung}



file-handling routine {computer}



Dateibelegungstabelle {Datenverarbeitung}



file allocation table



Dateiende {Datenverarbeitung}



end of file (EOF)



Dateiende {Datenverarbeitung}



EOF (end of file)



Dateierweiterung {Datenverarbeitung}



file extension {computer}



Dateifernzugriff {Datenverarbeitung}



remote file access (RFA)



Dateiformat {Datenverarbeitung}



file format



Dateiformat {Datenverarbeitung}



file format {computer}



Dateifragmentierung {Datenverarbeitung}



file fragmentation {computer}



Dateigröße {Datenverarbeitung}



filesize



Dateigröße {Datenverarbeitung}



file size {computer}



Dateikennziffer {Datenverarbeitung}



file handle {computer}



Dateikonvertierung {Datenverarbeitung}



file conversion {computer}



Dateikopf {Datenverarbeitung}



file header {computer}



Dateikopf {Datenverarbeitung}



header



Dateilokalisierungstabelle {Datenverarbeitung}



FAT (file allocation table)



Datei-Manager {Datenverarbeitung}



file manager {computer}



Dateiname {Datenverarbeitung}



filename



Dateiname {Datenverarbeitung}



file name



Dateiname {Datenverarbeitung}



filename {computer}



Dateinamenerweiterung {Datenverarbeitung}



filename extension {computer}



Dateiorganisation {Datenverarbeitung}



file structure {computer}



Dateiprüfsumme {Datenverarbeitung}



file checksum



Datenverarbeitung (DV) {Datenverarbeitung}



data processing (DP)



Datenverarbeitung, elektronische {Datenverarbeitung}



data processing, electronic



Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung}



data processing, integrated



Datenverarbeitung, integrierte {Datenverarbeitung}



information processing, integrated



Datenverarbeitungsanlage (DVA) {Datenverarbeitung}



data processing equipment (DPE)



Datenverarbeitungssystem (DVS) {Datenverarbeitung}



electronic data processing system (EDPS)



Datenverbindung {Datenverarbeitung}



data link (DL)



Datenverbindungen {Datenverarbeitung}



data connections



Datenverbindungssteuerung {Datenverarbeitung}



data link control (DLC)



Datenverbund {Datenverarbeitung}



data interconnection



Datenverkehr {Datenverarbeitung}



data traffic



Datenvermittlung {Datenverarbeitung}



data exchange (DX)



Datenvermittlungseinrichtung (DVE) {Datenverarbeitung}



data exchange unit (DEU)



Datenvermittlungsstelle (DVSt) {Datenverarbeitung}



data switching exchange (DSE)



Datenvermittlungssystem (DVS) {Datenverarbeitung}



data switching system



Datenvermittlungszentrum {Datenverarbeitung}



data switching centre



Datenverwaltung {Datenverarbeitung}



data management (DM)



Dienstprogramm {Datenverarbeitung}



service routine



Dienstprogramm {Datenverarbeitung}



utility



Eingabe {Datenverarbeitung}



input



Eingabe {Mathematik}



input



Eingabe über Tastatur {Datenverarbeitung}



keyboard entry



Eingabe/Ausgabeanforderung {Datenverarbeitung}



input/output request



Eingabe/Ausgabebus {Datenverarbeitung}



input/output bus



Eingabe/Ausgabegerät {Datenverarbeitung}



input/output device



Eingabe/Ausgabeinterrupt {Datenverarbeitung}



input/output interrupt



Eingabe-/Ausgabe-Prozessor {Datenverarbeitung}



input/output processor



Eingabe/Ausgaberegister {Datenverarbeitung}



input/output register



Eingabe/Ausgabeunterbrechung {Datenverarbeitung}



input/output interrupt



Eingabeaufforderung {Datenverarbeitung}



prompt



Eingabebaugruppe {Datenverarbeitung}



input module



Eingabebaustein {Datenverarbeitung}



input module



Eingabebeleg



input document



Eingabebereich



input area



Eingabebereich {Datenverarbeitung}



input area {computer}



Eingabebereich {Datenverarbeitung}



input buffer {computer}



Eingabebestätigung {Datenverarbeitung}



input acknowledgment



Eingabedatei {Datenverarbeitung}



input file



Eingabedaten {Datenverarbeitung}



input data



Eingabedaten {Datenverarbeitung}



input information



Eingabedaten {Mathematik}



input data



Eingabedatum



input date



Eingabeeinheit {Datenverarbeitung}



input device



Eingabeeinheit {Datenverarbeitung}



input unit



Eingabefehler {Mathematik}



input data error



Eingabefehler {Mathematik}



input data error



Eingabefeld {Technik / Telekommunikation}



entry field



Eingabefeld {Technik / Telekommunikation}



input field



Eingabegerät {Datenverarbeitung}



input device



Eingabegerät {Robotertechnik}



feeding device



Eingabeglied {Technik / Telekommunikation}



input element



Graphikdatenverarbeitung {Datenverarbeitung}



passive graphics



Graphikeditor {Datenverarbeitung} 



graphic editor



Graphikmodus {Datenverarbeitung} 



graphics mode



Graphiksichtgerät {Datenverarbeitung} 



graphic terminal



graphisch 



graphic



graphische Anzeige {Technik / Telekommunikation} 



graphic display



graphische Benutzeroberfläche {Datenverarbeitung}



 graphic user interface



graphische Benutzeroberfläche {Datenverarbeitung} 



graphical user interface [GUI]



graphische Darstellung {Datenverarbeitung} 



graphic display



graphische Darstellung {Datenverarbeitung} 



graphic representation



graphisches Papier {Druckwesen} 



graphic paper



graphisches Symbol 



graphic symbol



graphisches Terminal {Technik / Telekommunikation} 



graphics terminal



Graphit {Chemie} 



graphite, black lead, mineral carbone



Graphit {Fertigungstechnik}



plumbago



Graphit, imprägnierter {Chemie}



impregnated graphite



Graphit, kunststoffimpränierter {Chemie}



plastic proofed graphite



Graphitelektrode {Technik / Telekommunikation} 



graphite electrode



Graphit-Elektrode {Technik / Telekommunikation} 



graphite electrode



Graphitformschwärzung (Gießen) {Fertigungstechnik} 



graphite blacking



Graphitisation {Metallurgie} 



graphitization



Graphitpulver {Technik / Telekommunikation} 



graphite powder



Graphittiegel {Fertigungstechnik}



plumbago crucible



halbleitend



semiconducting



Halbleiter {Bautechnik}



semiconductor



Halbleiter {Elektronik}



electronic semiconductor



Halbleiter {Elektronik}



semiconductor



Halbleiter {Elektronik}



semi-conductor



Halbleiter {kfz}



semiconductor



Halbleiterbauelement {Elektronik}



semiconductor device



Halbleiterchips {Elektronik}



semiconductor chips



Halbleiterdehnungsmessstreifen {Elektronik}



semiconductor strain gauge



Halbleiterdiode {Elektronik}



semiconductor diode



Halbleiterdotierung {Elektronik}



semiconductor doping



Halbleiterelektronik {Elektronik}



solid state electronics



Halbleitergleichrichter {Elektronik}



semi conductor rectifier



Halbleiterlaser {kfz}



semiconductor laser



Halbleiterlaufwerk {Datenverarbeitung}



solid-state disk drive {computer}



Halbleiterphysik



semiconductor physics



Halbleiterplättchen {kfz}



semiconductor wafer



Halbleiterrelais {Datenverarbeitung}



solid-state relay {computer}



Halbleiterrelais {Elektronik}



solid state relay



Halbleiter-Schaltelement {Elektronik}



semiconductor switching device



Halbleiter-Schaltgerät {Elektronik}



semiconductor switching device



Halbleiterschaltungstechnik {Elektronik}



semiconductor technology



Halbleiterscheibe



semiconductor wafer



Halbleiterschicht {kfz}



semiconductor layer



Halbleiterschütz {Elektronik}



semiconductor contactor



Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}



fuse for protection of semiconductors



Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}



semiconductor protecting fuse



Halbleiterschutz-Sicherung {Antriebstechnik}



semiconductor protective fuse



Halbleitersensor {kfz}



semiconductor sensor



Halbleitersicherung {Antriebstechnik}



semiconductor fuse



Halbleitersicherung {Antriebstechnik}



semiconductor protecting fuse



Hardware {Datenverarbeitung} 



hardware (HW)



hardwareabhängig {Datenverarbeitung} 



hardware-dependent {computer}



Hardwareadresse {Antriebstechnik} 



hardware address



Hardware-Adresse {Datenverarbeitung} 



hardware address



Hardwareänderung {Antriebstechnik} 



hardware change



Hardwareänderung {Antriebstechnik} 



hardware modification



Hardware-Aufrüstung {Datenverarbeitung} 



hardware upgrade



Hardwareausfall {Datenverarbeitung}



hard failure {computer}



Hardwareausfall {Datenverarbeitung} 



hardware failure {computer}



Hardware-Ausrüstung {Datenverarbeitung} 



hardware resources



Hardwarebaum {Datenverarbeitung} 



hardware tree {computer}



Hardwarecheck {Datenverarbeitung} 



hardware check {computer}



Hardwareentwicklung {Antriebstechnik} 



hardware design



Hardwareentwicklung {Antriebstechnik} 



hardware development



Hardwarefehler {Antriebstechnik} 



hardware fault



Hardware-Fehler {Datenverarbeitung} 



hardware failure



Hardwarefehler {Datenverarbeitung}



hard failure



Hardwarefehler {Datenverarbeitung}



machine error



Hardware-Handshake {Datenverarbeitung} 



hardware handshake {computer}



Hardwareinterrupt {Datenverarbeitung} 



hardware interrupt {computer}



Peripheriegerät {Robotertechnik} peripheral device







Personalcomputer [PC] {Datenverarbeitung} personal computer [PC]







Programm {Datenverarbeitung} 



program



Programm {Mathematik} 



program



Programm für technische Zusammenarbeit



Technical Cooperation Programme [TCO]



Programm in Maschinensprache



absolute program



Programm zur Ablaufverfolgung {Datenverarbeitung}



trace program



programmabhängig 



program-sensitive



Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik} 



program flow



Programmablauf {Datenverarbeitung} {Robotertechnik} 



program sequence



Programmablaufplan {Datenverarbeitung} 



program flowchart



Programmablaufplan {Datenverarbeitung} 



programming flowchart



Programmablaufverfolgung {Datenverarbeitung}



trace



Programmabruch 



program fetch



Programmanforderung {Datenverarbeitung} 



program request



Programmaufruf {Datenverarbeitung} 



program request



Programmausführung {Datenverarbeitung} 



program execution



Programmausführung {Datenverarbeitung}



run



Programmauswahl {Robotertechnik} 



program selection



Programmbaustein {Datenverarbeitung} 



program unit



Programmbaustein {Messen-Steuern-Regeln}



module



Programmbefehl {Datenverarbeitung} 



program instruction



Programmbefehl {Datenverarbeitung} 



program statement {computer}



Programmbegleitende Daten 



program associated data (DAB)



Programmbibliothek 



program library



Programm-Code 



program code



Programmdirektor | die Programmdirektorin



head of programming



Programmdokumentation {Datenverarbeitung} 



program documentation



Programmdurchlauf {Datenverarbeitung} 



program run



Programme und Pläne der Landesplanung {Umweltschutz}



land programmes and plans



Programmeingabe



 program input



Programmende {Datenverarbeitung}



end of program



Programmfehler



bug



Protokoll 



protocol



Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung}



presentation levelprotocol (PLP)



Protokoll der Darstellungsschicht {Datenverarbeitung}



presentation levelprotocol



Protokoll der Jobferneingabe



remote job entry protocol (RJEP)



Protokoll zwischen Anwenderprogrammen {Datenverarbeitung} 



protocol between applications



Protokoll, mit dem e-mails im Internet verschickt werden {Datenverarbeitung}



SMTP (simple mail transfer protocol)



Protokollanalysator 



protocol analyzer



Protokollbereich {Datenverarbeitung}



bucket



Protokollchips 



protocol chips



Protokolldatei {Datenverarbeitung}



logfile



Protokoll-Dateneinheit {Datenverarbeitung} 



protocol data unit (PDU)



Protokolldateneinheit {Datenverarbeitung} 



protocol data unit



Protokoll-Dateneinheit einer OSI-Schicht {Datenverarbeitung}



networkprotocol data unit (NPDU)



Protokolle der höheren Schichten {Datenverarbeitung}



upper layer protocol (ULP)



protokollieren {Datenverarbeitung}



capture



Protokoll-Konverter 



protocol converter



Protokollkonverter (PK) 



protocol converter (PCC)



Protokoll-Referenzmodell {Technik / Telekommunikation}



 protocol reference model (PRM)



Protokoll-Referenzmodell des Breitband-ISDN {Technik / Telekommunikation}



protocol reference model of broadband ISDN



Protokollstack {Datenverarbeitung} 



protocol stack



Protokollstapel {Datenverarbeitung} 



protocol stack {computer}



Protokoll-Steuerinformationen {Datenverarbeitung} 



protocol control information (PCI)



Protokolltyp-Feld {Datenverarbeitung} 



protocol type



Protokollumsetzer



gateway



Protolyse {Chemie} 



protolysis



Proton {Chemie} 



proton, hydrogen ion



Prototyp 



prototype



Prototypanlage 



prototype plant



Prototypmotor {kfz} 



prototype engine



Software {Datenverarbeitung} 



software



Software-Anwendung {Datenverarbeitung} 



software application



Software-Berater {Datenverarbeitung} 



software consultant



Software-Endschalter 



software limit switch



Software-Engineering {Datenverarbeitung} 



software engineering



Software-Entwicklung {Datenverarbeitung} 



software development



Softwareentwicklung {Datenverarbeitung} 



software development



Softwareentwicklung, rechnergestützte {Datenverarbeitung}



Computer-AidedSoftware Engineering



Softwareentwicklungssystem {Datenverarbeitung} 



software development kit [SDK]



Software-Entwurfstechnik {Datenverarbeitung} 



software design methods



Software-Handshake {Datenverarbeitung} 



software handshake



Softwarehaus {Datenverarbeitung} 



software house {computer}



Software-Hersteller {Datenverarbeitung} 



software producer



Software-IC {Datenverarbeitung}



 software IC {computer}



Softwarekombination {Datenverarbeitung}



mixed software



Softwarekonfiguration {Datenverarbeitung} 



software configuration



Softwarekopierschutz {Datenverarbeitung} 



software protection {computer}



Softwarepaket {Datenverarbeitung} 



software package



Softwarepaket {Datenverarbeitung} 



software package {computer}



Softwarepiraterie {Datenverarbeitung} 



software piracy {computer}



Softwareportabilität {Datenverarbeitung} 



software portability {computer}



Softwareprogramm {Datenverarbeitung} 



software program {computer}



Softwarepublisher {Datenverarbeitung} 



software publisher {computer}



Softwarepublishing {Datenverarbeitung} 



software publishing {computer}



Software-Scanner {Datenverarbeitung} 



software scanner



Software-Schnittstelle {Datenverarbeitung} 



software interface



Software-Schnittstelle für Anwendungsprogramme {Datenverarbeitung}



API (Application Programming Interface)



Softwarestack {Datenverarbeitung}



 software stack {computer}



Softwaresuite {Datenverarbeitung} 



software suite {computer}



Softwaretechnik {Datenverarbeitung} 



software engineering



Softwaretools {Datenverarbeitung} 



software tools {computer}



supraleitendes Elektronenpaar



cooper-pair



Supraleiter {Elektronik}



superconductor



Supraleitfähigkeit {Elektronik}



superconductivity



Supraleitfähigkeit {kfz}



superconductivity



Supraleitung {Elektronik}



superconduction



Supraleitung {Elektronik}



superconductivity



Supremum 



supremum



Supremumsnorm {Mathematik} 



supremum norm

systembaustein

system module







Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung}



spreadsheet



Tabellenkalkulation {Datenverarbeitung}



table calculation



Tabellenkopf      {Dokumentation} 



head of table



Textverarbeitung {Datenverarbeitung}



word processing



Textverarbeitungsprogramm {Datenverarbeitung}



word processor {computer}



Verarbeitungsgeschwindigkeit



computing speed



verarbeitungsintensiv {Datenverarbeitung}



process-bound {computer}



Verarbeitungsmaschine



converting machine



Verarbeitungsmodul



processing module



Verarbeitungsschicht



application layer



Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik}



processing shrinkage {plastics}



Verarbeitungsschwindung {Kunststofftechnik}



shrinkage from mold dimensions {plastics}



Verarbeitungsstapel {Datenverarbeitung}



batch file



Verarbeitungsstatus



processing status



Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik}



injection temperature {plastics}



Verarbeitungstemperatur {Kunststofftechnik}



stock temperature {plastics}



Verarbeitungstiefe {Ingenieurwesen}



depth of signal processing



Verzeichnis {Datenverarbeitung}



directory (DIR)



Verzeichnisbaum {Datenverarbeitung}



directory tree {computer}



Verzeichnisbenutzereinheit



directory user agent (DUA)



Verzeichnisdatei {Datenverarbeitung}



directory file



Verzeichnisdienst



directory service (DS)



Verzeichnisnummer



directory number (DN)



Verzeichnisspiegelung {Datenverarbeitung}



directory replication {computer}



Verzeichniszugangsdienst



directory access service (DAS)



Virenscanner

virus scanner

usw.



LESEPROBE Fachbegriffe

englisch-Deutsch



bearing block



Lagerblock {Mechanik}



bearing block



Lagerstuhl {Mechanik}



commutator bar



Kommutatorstab {Technik}



commutator brush

Kollektorbürste {Technik}





control panel



Schalttafel {Technik}



control panel



Schaltfeld {Technik}



disc (armature core)



Blechlamelle (Anker) {kfz}



disc and execution monitor (DAEMON)



Dämonprozess



disc armature



Scheibenanker {Elektronik}



disc at once (CD)



Disc-at-Once-Betrieb



disc brake



Scheibenbremse {kfz}



disc cam mechanism



Kurvenscheibengetriebe {Fertigungstechnik}



disc cam



Kurvenscheibe (Getriebelehre) {Fertigungstechnik}



disc distancer, distance plate



Distanzscheibe {Bautechnik}



disc drive



Diskettenlaufwerk {Datenverarbeitung}



disc feeder



Tellerbeschicker {Fertigungstechnik}



drive gear



Antriebsrad {Fördertechnik}



drive gear



Antriebszahnrad (z.B. ölpumpe)



drive group control



Antriebsgruppensteuerung



driven gear

angetriebenes Zahnrad





drive shaft coupling



Antriebsstangenkupplung



drive shaft tube





Gelenkwellenrohr {Mechanik}

drive shaft





Antriebsflansch {kfz}

drive shaft





Antriebsstange {Telekommunikation}

drive shaft





Antriebswelle {kfz}

housing (lamps)



Gehäuse (Leuchtkörper) {kfz}



housing mounting

Gehäusebefestigung {kfz}





housing shorts



Gehäuseschluss {Telekommunikation}



housing stop



Gehäuseanschlag {kfz}



housing technology



Gehäusetechnologie {Telekommunikation}



housing



Gehäuse {Kältechnik und Klimatechnik}



housing



Gehäuse {Luftfahrt}



housing



Gehäuse {Mechanik}



hydraulic pump assembly

Hydraulikpumpeneinheit {Hydraulik}





hydraulic pump



Hydraulikpumpe {Hydraulik}



hydraulic pump



Hydraulikpumpe {Bergbau}



jig borer

Lehrenbohrwerk {Fertigungstechnik}







jig boring machine

Vorrichtungsbohrmaschine {Werkzeuge}







jig boring machine

Koordinaten-Bohrmaschine {Werkzeuge}







micrometer





Messschraube {Mechanik}

mounting flange



Befestigungsflansch {kfz}



mounting flange



Montageflansch {Mechanik}



pressure accumulator

Druckspeicher {Telekommunikation}





pressure actuator



Druckbetätigung {Telekommunikation}



pressure actuator



Drucksteller {kfz}



pressure alternation

Druckwechsel {Telekommunikation}





pressure angle



Eingriffswinkel {Antriebstechnik}



pressure angle



Eingriffswinkel {kfz}



pressure area



Druckbereich {kfz}



pressure at the far end of the mold cavity



Druck am Fließwegende {Kunststofftechnik}



pressure balance



Druckausgleich



pressure build-up time (braking)

Schwelldauer (Bremsvorgang) (Schwellzeit) {kfz}





solenoid actuator



Magnetsteller {kfz}



solenoid armature

Magnetanker {kfz}





solenoid armature

Magnetanker (in Relais)





solenoid clutch



Elektrokupplung {kfz}



solenoid coil



Magnetspule {kfz}



solenoid DC



Elektromagnet



solenoid field



quellenfreies Feld



solenoid plunger



Tauchanker {kfz}



solenoid relay valve

Magnetrelaisventil {kfz}





solenoid switch (starter)



Einrückrelais (Starter) {kfz}



thermostat relay



Thermokontakt {Elektronik}



thermostat



Kühlwasserthermostat {Kältechnik und Klimatechnik}



thermostat



Temperaturregler {Bergbau}



thermostat 



Thermostat {Kältechnik und Klimatechnik} 



thermostat 



Thermostat {kfz}



thermostat 



Thermostatventil      (Kühlkreislauf) {Kältechnik und Klimatechnik}



thermostatic air cleaner (TAC) 



thermostatgeregelter Luftfilter



thermostatic control valve 



thermostatisches Regelventil      {Kältechnik und Klimatechnik}



thermostatic control 



Thermostatregelung {Kältechnik und Klimatechnik} 



thermostatic controller 



Thermostatregler {Kältechnik und Klimatechnik}



transistor 



Transistor {Elektronik}



transistor amplifier 



Transistorschalter {Datenverarbeitung}



transistor circuit 



Transistorschaltung {Datenverarbeitung}



transistor controller 



Transistorsteuerung {Datenverarbeitung}



transistor converter 



Transistor-Stromrichtergerät {Elektronik}



transistor gain 



Transistorverstärkung {Datenverarbeitung}



transistor output 



Transistorausgang {Datenverarbeitung}



transistor power module



Leistungstransistor {Elektronik}



transistor stage 



Transistorstufe {Datenverarbeitung}



transistor transistor logic (IC) 



Transistor-Transistor-Logik {Elektronik}

















Interner Lehrplan AUTOMATIKER / AUTOMATIKERIN

Niveau G



































TECHNISCHES ENGLISCH

80 Lektionen
























Richtziel:

























Der Lehrling soll einfache englischsprachige Fachpublikationen und Gebrauchstexte verstehen. Er soll kurze mündliche Aussagen und Anweisungen verstehen und selbst formulieren.



































Allgemeine Hinweise














Basis des technischen Englisch ist die Sprache selber; d.h. ein grosser Teil der verfügbaren Unterrichtszeit soll fürs Erlernen der Grundkenntnisse der englischen Sprache verwendet werden












(Vokabular, Grammatik, Strukturen).


























Alle 4 Fähigkeiten (sprechen, lesen, hören, schreiben) sollen unterrichtet werden, schwergewichtig jedoch Leseverständnis.


























Der realistisch zu erreichende Grund- und Fachwortschatz beträgt ca. 600 bis 800 Wörter.

























Informationsziele:




























je 40 Lektionen im 1. und 2. Semester








































Thema

Präzisierungen

Anforderungsstufe























Erkennen der Textsorte

Unterschiedliche Texte aus dem Alltag und aus

2












dem Berufsleben unterscheiden.












Zeitungsartikel













Berichte (Alltags-, Reise-, Abenteuer-, etc.)













Internet













Werbetexte













Fachtexte, Handbücher













Gebrauchstexte













Betriebsanleitungen


























Hauptaussage von einfachen

Die Hauptaussage eines Fachtextes erkennen,

2











Fachpublikationen und Ge-

ohne jedes unbekannte Wort im Wörterbuch nach schlagen zu müssen.












brauchstexten













Werbung in Fachzeitschriften













Fachtexte













Datenblätter













Kommentare, Kritiken und Beurteilungen


























Auffinden von spezifischen

Texten spezifische Informationen und deren Aussagen entnehmen.

2











Informationen in Texten













Alltags- und Fachtexte













Betriebsanleitungen


























Umgang mit Wörterbüchern

Gezielt Wörter und Informationen aus Wörterbüchern nachschlagen, damit ein Text sinngemäss verstanden wird.

2




































Wörterbücher













Fachwörterbücher































































Beschreibung der Lernsoftware:

ISBN 9783000290992; Preis 12,95 euro; Verlag Lehrmittel-Wagner:

CD-ROM

Wortschatz-Uebersetzungen (60000 Fachbegriffe) fuer

Kfz-Mechatroniker/

Mechatronik-Ingenieure /

Elektroniker /

IT-Systemelektroniker /

Industriemechaniker /

Maschinenbau-Techniker

Deutsch - Englisch.

Technisches Englisch - Deutsch

(Woerterbuch-Fachausdruecke).



Vorteil gegenüber einem Buch:

Man kann für den Fachunterricht spezifische Fachwoerter auswählen.


Über die Tastenkombinationen Control C und Control V sind diese dann beispielsweise in Word und Excel einbindbar.

Auf Geschäftsreisen kann man Fachbegriffe mit dem Laptop nachschlagen oder

einfach nur lernen bzw. ueben.


Beispielsweise für die Berufsausbildung zum Industriemechaniker (Technisches Englisch einbinden) wurden auch umfangreiche Begriffe zur Fertigungstechnik, Metallurgie und Mechanik eingepflegt.



Fachgebiete:

Elektronik

Elektrotechnik

Informationstechnik,

Mechanik,

Automobil-Technik (Kfz-Mechatronik/Elektronik, Kraftfahrzeugtechnik)

Pneumatik,

Hydraulik,

Metallurgie,

Fertigungstechnik





Mechatroniker-Berufsausbildung: Ziele zur Anwendung Technisches Englisch

Ziele: Anwendung Technisches Englisch

 

  • Gespräche mit Vorgesetzten, Mitarbeitern und im Team
    situationsgerecht führen, Sachverhalte darstellen, deutsche und englische Fachausdrücke / Fachbegriffe anwenden

 

  • verstehen Beschreibungen, Betriebsanleitungen, technische Regelwerke, Arbeitsanweisungen und andere berufstypische technische Informationen in deutscher und englischer Sprache und bereiten sie für den Kunden verständlich auf (also Sie entnehmen Informationen auch aus englischen Arbeitsunterlagen).

 

  • Sie können Lösungshilfen aus englischsprachigen Handbüchern entnehmen.

 

  • Sie entwerfen grundlegende Schaltungen und beschreiben deren Wirkungsweise auch in englischer Sprache.

 

  • Sie können steuerungs- und regelungstechnische Zusammenhänge und die Funktionsweise ausgewählter
    Antriebseinheiten in englischer Sprache beschreiben.

 

  • Sie modifizieren Unterlagen auch in englischer Sprache.

 

  • Sie verständigen sich in Englisch über Montageanleitungen.

 

  • Die Ergebnisse werden auch in englischer Sprache aufbereitet.

 

  • Sie tauschen Informationen in englischer Sprache aus.

 

  • Verständigungsfähigkeit in den Grundzügen der englischen Sprache (Die Bedeutung der englischen Sprache für die technische Kommunikation ist ihnen bewußt).





Key Elements of Mechatronics:

The study of mechatronic systems can be divided into the following areas of specialty:

1. Physical Systems Modeling

2. Sensors and Actuators

3. Signals and Systems

4. Computers and Logic Systems

5. Software and Data Acquisition





Impressum: Verlag Lehrmittel-Wagner



http://www.englisch-woerterbuch-mechatronik.de

ebooks Technische Woerterbuecher + Lexika mechatronik elektronik edv unter:

http://www.amazon.de/Markus-Wagner/e/B005WGHCEO



Verlag Lehrmittel-Wagner

Technischer Autor Dipl.-Ing. (FH), Elektrotechnik

Markus Wagner

Im Grundgewann 32a

Germany – 63500 Seligenstadt

USt-IdNr: DE238350635

Tel.: 06182/22908

Fax: 06182843098



(Textauszug Antriebstechnik; Elektrotechnik; vocabulary; technical terms words, translator; Dictionary of Electrical Engineering; Fachliche woerterbuecher; Verlagsprogramm lehrmittel wagner; deutscher und englischer Sprache lernen; bei amazon bestellen; Fachwortsammlung Mechatronik & Engineering; zweisprachige woerterbuecher; Fachtexte, saetze; Merkmale Vorteile Nutzen Sprachensoftware Fachsprache; Sample sentences mechatronics: german to english technical translation, translate manuals Uebersetzungsbeispiele manuals Flyer Englisch-online Shop Links technische Redakteure Bedienungsanleitungen Car tech for you Anlagenbau Fachwörter BasicWords Kraftfahrtechnik Computertechnik Autoelektrik Autoelektronik Motormanagement Fahrsicherheitssysteme)